春風社>既刊案内詩歌・俳句

天狼俳句の英訳―誓子・敏雄・綾子 【横浜市立大学新叢書4】

天狼俳句の英訳

  • 古平隆(編著)/アルフレッド・H・マークス,キョウコ・セルデン(共訳)/2013年12月
  • 3000円(本体)/四六判並製344頁
  • 装丁・レイアウト:矢萩多聞

天狼俳句会の同人山口誓子・三橋敏雄・細見綾子の代表的な句を各50紹介。俳人の自註や編著者の鑑賞文の英訳も掲載し、句を鑑賞する愉しみを日本語と英語の両方で味わえる書。
(ISBN 9784861103841)
日本図書館協会選定図書

横浜市立大学新叢書「発刊の辞

『神奈川新聞』(2013年8月18日)に、
横浜市立大学学術研究会代表・中谷崇先生への取材記事が掲載されました。

学術研究の成果紹介 横浜市大、「新叢書」を創刊

『朝日新聞』(2013年9月8日)「情報フォルダー」で紹介されました。

図書新聞』(2014年1月11日)で紹介されました。

目次|indexs

Ⅰ 山口誓子
Ⅱ 三橋敏雄
Ⅲ 細見綾子

編著者|editor/author

古平隆(こだいら・たかし)
横浜市立大学名誉教授。『汝故郷に帰るなかれ』,The Essence of Modern Haiku: 300 Poems by Seishi Yamaguchi (Alfred H. Marksと共訳)などのほか、句集『獨標』など。

共訳者|translators

アルフレッド・H・マークスAlfred H. Marks
ニューヨーク州立大学名誉教授。アメリカ俳句協会創立者の1人。三島由紀夫『禁色』(Forbidden Colors)、『愛の渇き』(Thirst for Love)や百人一首の英訳を手がける。
キョウコ・セルデンKyoko Selden
東京大学文学部卒業、大学院入学後イェール大学院に入学し、博士号取得。コーネル大学アジア研究科上級講師。本多勝一Haruko: An Ainu Woman’s Taleなどの翻訳を手がける。

 

小社に直接注文される場合は、以下の3通りの方法があります。
インターネットで
書籍詳細ページ下部にオンライン書店Amazonへのリンクがあります。その他、BK1、楽天ブックスなど各ネット書店でも取り扱いがあります。各書店の注文の手違い・発送ミスなどのトラブルに関しましては、小社は一切の責任を負いかねます。予めご了承ください。
オンライン書店で「在庫切れ」と表示されている場合は、電話かFAXで小社に直接ご注文ください。
電話・FAXで
電話でご注文される場合は、045-261-3168へ。「書名」「著者名」にあわせ、「ご氏名」「ご住所」「お電話番号」をお知らせください。
FAXでご注文される場合は、045-261-3169へ。「書名」「著者名」にあわせ、「ご氏名」「ご住所」「お電話番号」を明記の上、FAXをお送りください。
  • TEL 045-261-3168 (10:00~18:00受付)
  • FAX 045-261-3169 (24時間受付)
  • 送料:無料
  • お支払い:郵便振替(手数料無料)のみ
  • お届け:注文後、通常3営業日内に発送いたします。
一般書店で
春風社の本を書店で注文する際は、「書名」「著者名」「ISBNコード」を書店員の方に正確にお伝えください。
なお、一部書籍に関しましては、在庫が切れている可能性もございます。書籍ページにて在庫の有無をご確認の上、ご注文ください。